【歌詞】LE SSERAFIM – HOT 中文翻譯,為愛情與夢想燃燒生命

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

HOT》是韓國女團LE SSERAFIM於2025年發布的最新歌曲,由SOURCE MUSIC製作,收錄在他們第五張同名迷你專輯中作為主打歌,融合了搖滾和迪斯可的風格,雖然是她們首次在主打歌中演唱關於愛情的主題,但《HOT》歌詞不只是談論愛情,更是希望傳達一種「燃燒生命的態度」,為夢想、愛情與信念奮不顧身的精神,無論是愛情中的瘋狂與執著,還是追夢時的熱血與堅持,LE SSERAFIM 都透過這首歌展現了即使不知道未來道路,也依然無畏向前的決心。

LE SSERAFIM – HOT MV音樂錄影帶

 

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

LE SSERAFIM – HOT 中文歌詞翻譯

[前奏]
我燃燒得火熱

[主歌1:Kazuha, Chaewon]
危險的駕駛 換上更高的檔位
燃燒的夕陽 你和我的眼淚也是
不要害怕 毫不猶豫
握住我的手 因為今晚我們將燃燒至閃耀

[導歌:Yunjin, Eunchae]
緊緊擁抱我 親愛的 我們彼此分享
內心深處的傷痕 嘿 嘿
染紅的引擎 在你眼中的我
如果你能永遠記住

[副歌:Kim Chaewon, Huh Yunjin]
我燃燒得火熱 (火熱) 只要我能以自己活著
即使化為灰燼也沒關係 (沒關係)
所以今晚 擁抱我在你懷裡
像邦妮和克萊德一樣 哦

[後副歌:Sakura, Kazuha]
不再逃避 不再逃避
燃燒起來 我愛這感覺
讓我活下去 (火熱)
啊啊 我燃燒得火熱 (我燃燒得火熱)

 

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

[主歌2:Chaewon, Eunchae, Yunjin, Kazuha]
像是在永恆之中飛翔的不死鳥
你就像奇蹟般的存在 讓我再次夢想
燃燒殆盡的火苗再次點燃 長出翅膀
現在緊緊擁抱我

[導歌:Kazuha, Sakura, Chaewon]
義無反顧地投身火焰
沒關係 我們是生死與共的夥伴 yeah-eh-eh
染紅的引擎 在你眼中的我
如果你能永遠記住

[副歌:Yunjin, Chaewon]
我燃燒得火熱 (火熱) 只要我能以自己活著
即使化為灰燼也沒關係 (沒關係)
所以今晚 擁抱我在你懷裡
像邦妮和克萊德一樣 哦

[後副歌:Eunchae, Kazuha, Yunjin]
不再逃避 不再逃避
燃燒起來 我愛這感覺
讓我活下去 (火熱)
啊啊 我燃燒得火熱 (我燃燒得火熱)

[結尾:Chaewon]
哦 哦哦

 

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

LE SSERAFIM – HOT 韓文翻譯

[Intro]
I’m burning hot

[Verse 1: Kazuha, Kim Chaewon]
위태로운 drive, 바꿔 넣어 gear
불타는 노을 너와 내 tears so
Don’t be afraid, 의심 없지
손을 잡아 ’cause tonight 우린 burn to shine, yeah

[Pre-Chorus: Huh Yunjin, Hong Eunchae]
꽉 안아줘 my dear, 우리가 나눠 가진
가슴안의 흉터 자리에, hey, hey
붉게 물든 엔진 네 눈 속의 날
영원히 기억해 준다면

[Chorus: Kim Chaewon, Huh Yunjin]
I’m burning hot (Hot), 내가 나로 살 수 있다면
재가 된대도 난 좋아 (좋아)
So tonight, 안겨 네 품 안에
Bonnie and Clyde it, oh

[Post-Chorus: Sakura, Kazuha]
Not running from it
Not running from it
불타오르지, I love it
살게 해 날 (Hot), ah-ah, I’m burning hot (I’m burning hot)

 

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

[Verse 2: Kim Chaewon, Hong Eunchae, Huh Yunjin, Kazuha]
마치 영원함 속 날아오를 불사조같이
넌 마치 기적 같은 걸 내게 또 꿈꾸게 하지
다시 타버린 내 불씨가 피어나 날개가 돋아나
Now hold me tight

[Pre-Chorus: Kazuha, Sakura, Kim Chaewon]
몸을 던져, 불길 일말의 미련 없이
It’s all right, we’re ride or die, yeah-eh-eh
붉게 물든 엔진 네 눈 속의 날
영원히 기억해 준다면

[Chorus: Huh Yunjin, Kim Chaewon]
I’m burning hot (Hot), 내가 나로 살 수 있다면
재가 된대도 난 좋아 (좋아)
So tonight, 안겨 네 품 안에
Bonnie and Clyde it, oh

[Post-Chorus: Hong Eunchae, Kazuha, Huh Yunjin]
Not running from it
Not running from it
불타오르지, I love it
살게 해 날 (Hot), ah-ah, I’m burning hot (I’m burning hot)

[Outro: Kim Chaewon]
Oh, oh-oh

 

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

KPOP推薦歌單

KiiiKiii-I DO ME 中文歌詞翻譯

IVE-Baddie 中文歌詞翻譯

IVE – Accendio 中文歌詞翻譯

NewJeans – ETA 中文歌詞翻譯

NewJeans-Cool With You 中文歌詞翻譯

(G)I-DLE-I DO 中文歌詞翻譯

(G)I-DLE-Queencard 中文歌詞翻譯

(G)I-DLE-Peter Pan 中文歌詞翻譯

(G)I-DLE-Allergy 中文歌詞翻譯

(G)I-DLE-I Want That 中文歌詞翻譯

NewJeans-Ditto 中文歌詞翻譯

 

LE SSERAFIM HOT 中文歌詞翻譯

 

◎加入Line群組聊電影◎
LINE

如履的電影筆記LINE

◎歡迎到我的FB專頁按讚◎
facebook icon如履的電影筆記facebook icon

◎更別忘追蹤我的Instagram
Instagram icon

如履的電影筆記(looryfilmnotes)Instagram icon

如果要看更多影評文章請到我的首頁
手機用戶可點選「畫面右上角搜尋文章圖示」搜尋影評文章

喜歡我的影評文章,歡迎贊助給予實際支持肯定
喜歡我的影評文章,歡迎贊助給予實際支持肯定
喜歡我的影評文章,歡迎贊助給予實際支持肯定
ecpay ecpay


本文版權歸「如履的電影筆記」所有,請自重勿任意轉載。

相連文章

一般留言

發表迴響